Речь премьер-министра Андруса Ансипа на языковом форуме в Таллинне, в КУМУ, 09.01.2007

Уважаемые языковеды!

Я благодарен организаторам форума за предоставленную возможность выступить здесь сегодня утром.

Мы живем в такое время, которое характеризуется стремительным и охватывающим все сферы нашей жизни развитием. Не остается в стороне от этих быстрых изменений и язык. Поэтому открытое обсуждение вопросов развития эстонского языка является очень важным и всячески приветствуется. Посредством открытого обсуждения и подведения промежуточных итогов мы придаем особую значимость развитию языка. Ведь в конечном итоге мы хотим, чтобы красивый эстонский язык смело звучал везде, в каждой сфере нашей деятельности.

С точки зрения правительства, государственная поддержка эстонского языка необходима. Я не представляю, чтобы премьер-министр Эстонской Республики не заботился о расширении сферы применения и влияния эстонского языка, а также о росте числа говорящих на нем людей. Это означало бы не заботиться о судьбе своих граждан и росте их численности. В этом вопросе соприкасаются государственная демографическая и культурная политика. Это вопрос идентитета нашего государства, развития наших общих ценностей.

Красноречивым примером придания ценности эстонскому языку со стороны государства является общее желание всех партий внести дополнения в преамбулу Конституции страны. 86 членов Рийгикогу инициировали внесение в Конституцию изменения, которое добавляет к преамбуле Конституции об эстонском народе и культуре также и положение о сохранении эстонского языка.

Прежде чем я укажу еще на какие-либо конкретные вещи, касающиеся развития эстонского языка, я хотел бы вспомнить встречу с Хандо Руннелем, которая состоялась в прошлую пятницу. Все мы знаем его как поэта, тонко чувствующего язык, и человека, думающего со всеми вместе о проблемах общества и языка. Хандо Руннель подарил мне свою новую книгу, где есть и такие строки:

Слова – это дети разума.
Падежи, лица и аффиксы –
Их гибкие руки,
Которыми они обнимают себе подобных.
Так встречаются друг с другом разумные люди.

Эта мысль Хандо Руннеля подходит в качестве вступления к хорошему языковому форуму. Мы живем среди языка, среди своего родного языка больше, чем мы это сами осознаем в нашей повседневной жизни.

Как народ численностью в один миллион человек, мы не можем надеяться на то, что все будет продвигаться само собой. Конечно, продвигаться будет, но не обязательно в нужном нам направлении. Поэтому мы должны постоянно работать и во имя развития нашего родного языка.

Некоторые примеры. Репрессивное влияние на эстонский язык русского языка исчезло, однако вместо этого идет мощное наступление английского, вернее, американского английского языка, постепенно проникающее влияние которого гораздо коварнее. Он внедряется мягко и заманивающе. Английские слова и выражения, которые эстонцы в изобилии используют в своем повседневном общении, являются своего рода новым типом позерства. Английский язык, конечно, требуется изучать все больше и больше, но мы не должны расплачиваться за это родным языком. Перефразируя президента Ильвеса, который призвал передать государство назад в руки граждан, я призываю передать гражданам обратно чистый эстонский язык!

После вступления в Европейский Союз эстонский язык стал также и официальным языком Евросоюза. И насколько приятно смотреть, как мы сами, будучи европейцами, усердно используем этот статус – эстонские переводчики работают в Люксембурге и в Европарламенте в Брюсселе, в Еврокомиссии, в суде и центральном банке, эстонский язык используется в официальных документах, обзорах прессы и других местах. Еще с десяток лет назад в наших магазинах далеко не все товары были снабжены надписями и инструкциями на эстонском языке. Теперь же мы считаем это нормальным.

Наряду с использованием эстонского языка, нужно говорить и об обучении эстонскому языку иноязычных граждан. Начиная с широкого и действенного применения методики погружения в русскоязычных школах и детских садах Эстонии. Очевидно, надо увеличить и число детских языковых лагерей. Нельзя не помогать и иноязычным людям уже работоспособного возраста. Так же как для полицейских и работников службы спасения, бесплатные языковые курсы необходимы везде в государственном секторе. Кроме того, что касается в основном полицейских и других работников, работающих в русскоязычной среде, то и в дальнейшем следует направлять их на работу в эстоноязычную среду. Цель, разумеется, одна: повысить уровень владения эстонским языком всех эстоноземельцев. Конечно же, эта ситуация с годами немного улучшится и сама собой. А сейчас надо запустить государственную программу бесплатного обучения эстонскому языку для учителей русских школ и ускорить подготовку преподавателей предметов, которые будут вестись на эстонском языке в русских гимназиях. Конечно, мое правительство не успеет претворить это в жизнь до мартовских выборов, но после, пожалуй, будет достаточно времени.

Часто может помочь просто передача информации соответствующим заинтересованным группам. Целесообразно было бы в русскоязычных средствах массовой информации запустить более широкую, чем до сих пор, государственную информационную кампанию, которая знакомила бы с самим эстонским языком, с возможностями его изучения и экзаменом по языку для получения гражданства. А также смело создавать в эстоноязычных общественно-правовых средствах массовой информации регулярные передачи об эстонском языке, литературе, философии – зрителей и желающих изучать язык нашлось бы достаточно.

Но я, пожалуй, слишком долго задержался на теме изучения языка.

От руководителя правительства часто ждут решений вопросов о выделении денег. В государственном бюджете на этот год впервые выделены средства для внедрения в жизнь действий, вытекающих из стратегии развития эстонского языка, на это пойдет 8,625 миллиона крон. На государственные программы, обучение эстонскому языку за рубежом и другие связанные с развитием языка программы государство затратит в этом году еще почти 20 миллионов крон.

После выборов, если будет возможно, я собираюсь инициировать увеличение суммы государственной премии Вийдеманна по языку. Также было бы уместно, если бы до 1 миллиона крон выросла и государственная культурная премия за жизненный вклад. Эстонское государство все же в состоянии себе это позволить! И, наконец, почему бы не ввести миллионную государственную премию года ученому, чей вклад в развитие науки на эстонском языке, включая создание учебных материалов и новой терминологии, будет самым значительным. У нашего государства должны найтись средства для развития терминологии на родном языке во всех отраслях науки. То же самое касается развития и культивирования эстонского языка в художественной литературе и эссеистике и в ее чтении, распространении и придании ей ценности. Другого пути у нас нет.

Стратегию развития языка в одной отдельной области хотелось бы выделить особо. Это изучение языков в Интернете. Веб-среда, где всем заинтересованным открыт доступ к орфографическим и другим словарям, другим языковым базам данных и т.д. – свободный доступ каждого к ним сегодня надо понимать как право человека.

Безусловно, вызывает широкий интерес и тема доклада Линнара Вийка о языке и технологии. Соприкосновения языка и технологии предлагают всевозможные чудесные и полезные применения в мобильной связи, интернете, скайпе и других компъютерных областях. Это обширная сфера, и она развивается каждый день, но одно элементарно: в Эстонской Республике в государственных учреждениях и учреждениях самоуправления – а почему бы и не в других местах – используется программное обеспечение на эстонском языке. Разумеется, как и во всех других сферах в маленьком и достойном государстве, и здесь нельзя исключить поддержку государства.

Надеюсь, что как руководитель правительства я смогу содействовать во внедрении в жизнь многих конкретных программ:
— например, в разработке системы голосового определителя и областей ее применения
— например, в развитии сборника понятий на эстонском языке, касающихся всех, а также новых и формирующихся отраслей науки и технологии.
— правительство обязательно поможет с изданием специальных словарей, а также с составлением и изданием этимологического словаря эстонского языка.

В заключение пожелаю всем воодушевления в дальнейшей работе над стратегией развития эстонского языка как Тартускому, так и Таллиннскому университетам, а также ученым из Института эстонского языка и их добровольным помощникам.

Благодарю всех за внимание, и пусть повсюду гордо звучит красивый, правильный и богатый эстонский язык!

Источник информации: Пресс-служба Правительства Эстонской Республики

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.